• 当前位置:外语培训 -> 托福考试
  • 托福英语

  • 来源:互联网   最后修改时间:2008-10-6   联系客服
  • 如了解该资讯相关课程或报读,请联系我们的课程顾问或网上留言

    0755-83663005 23991933

  • ◆如需要报读或了解更多的资讯,请点击深圳托福考试培训网

    Lesson 95 The Road Trip 汽车旅行

      Words:
      fantastic adj. (非正式)极好的;极大的
      fantasy n. 幻想;白日梦
      farce n. 闹剧,滑稽剧
      far-reaching adj. 影响深远的
      fascinate vt. 使着迷,使神魂颠倒
      fashion n. 流行,风尚,流行式样;vt. 造成,造
      fasten vt. 使固定,系
      fastidious adj. 挑剔的,难于讨好的
      fatal adj. 致命的
      fatalism n. 宿命论
      fateful adj. 重大的,决定性的;命中注定的,与命运有关的
      fatigue n. 疲乏,劳累
      fatuous adj. 愚昧的
      faucet n. 水龙头
      fault n. 地质学的断层;过错,缺点
      fauna n. 动物学,动物区系
      favorable adj. 有利的,赞成的;赢得赞许的,让人喜欢的
      favored adj. 首选的,受到优待的,优惠的
      feasible adj. 切实可行的
      “This is the most fantastic trip I have ever experienced,” said Alice. Alice had never been to Europe before. Now, she and her
      best friend Bessie were driving across Europe in a car. It was a dream comes true for both of them. “It’s always been my fantasy to travel abroad. I love the women’s fashions here. I could shop for hours. The city zoo was interesting too. The unique fauna fascinated me. I have never seen zoos like that back home. I really think this is a fateful trip for both of us.”
      “I don’t believe in fatalism,” Bessie giggled. “But I agree that the effects of this trip are far-reaching. This trip is going to changes us forever. For now, we should probably fasten our seatbelts. There have been many fatal crashes in this area. Also, the fatigue of driving is beginning to make me sleepy.”
      “Maybe we should stop,” Alice said. “Is there a favorable hotel in the area?”
      “It’s not feasible for us to stop now,” Bessie replied. There were no lighted areas in sight. “Don’t worry, the most favored hotel in the guidebook is just an hour away. They have floral carpets and golden faucets. The book says it’s good enough to please the most fastidious customer.
      “Obviously, they haven’t met you,” laughed Alice. “I’m sure you’ll find at lease one fault.”
      “By the way, what did you think of that play we saw last night?” Bessie asked.
      “It was a fatuous performance,” Alice said. “I wonder if it was intended to be a farce.”
    爱丽丝以前从没去过欧洲。现在她正和她最要好的朋友贝西驱车穿越欧洲。对她们来说,这真是梦想成真。“这是我经历过的最美妙的一次旅行。”爱丽丝说,“到国外旅游一直是我的梦想。我喜欢这里的女士时装。我可以一连几个小时逛商店。城市动物园也很有趣。这里特有的动物群真令我着迷,在国内没见过这样的动物园。我真的觉得对咱两来说这是一次命运攸关的旅行。”
      “我不相信宿命论。”贝西咯咯地笑着说,“但我也认为这次旅行的影响将是长久深远的,它将永远地改变我们。现在,我们可能应该系紧安全带了。这个地区已有多起撞车致死的事件发生。再有,开车的劳累让我开始昏昏欲睡了。”
      “也许我们该停下歇会。”爱丽丝说,“附近有令人满意的旅馆吗?”
      “现在就停下来是不可行的。”贝西回答到。周围看不见任何光亮。“不要担心,导游书上提到的那家最优惠的旅馆再过一小时就到了。那里有印花的地毯和金光闪闪的水龙头。那本书说这家旅馆服务上乘,连最挑剔的顾客也会心满意足的。”
      “显然,他们还没碰见你。”爱丽丝大笑起来,“我相信你一定会挑出至少一个毛病来。”
      “顺便说一句,你认为昨晚那个戏剧怎末样?”贝西问。
      “真是一场愚昧的演出。”爱丽丝说。“我怀疑他们想把它演成一部闹剧。”

    Lesson 94 At the News Station 在新闻台  

      Words:
      facsimile n. 摹本;复制品,赝品;电传真,传真图像,传真图文像
      faction n. 派别,宗派,小集团
      factious adj. 好搞派系的,喜倾轧的
      factor n. 因素,变量
      factual adj. 事实的,实际的
      faculty n. 教职工总称;才能,能力
      fade vi. 逐渐消失,退色,枯萎
      faint adj. 微弱的,模糊的,无力的,暗淡的
      fairly adv. 公平地;相当地
      faithful n. 信徒;
      fake n. 赝品,假货
      falcon n. (猎鸟用的)猎鹰
      fallible adj. 易错的,可能犯错的
      falter v. 蹒跚,犹豫,退缩
      familiarize vt. 熟悉
      famine n. 饥饿,饥荒
      famish vt. 使挨饿
      fanatical adj. 狂热的;入迷的
      fanaticism n. 狂热,盲信
      fanciful adj. 爱空想的,奇异古怪的,花哨的
      fancy adj. 新奇的,精美的;昂贵的;高档的
      “Did you read the news facsimile?” Tom asked. “Another fanatical religious faction has taken hostages at the embassy. These factious groups are more violent than their predecessors and their fanaticism is even more irrational. I am pretty sure it will be a major factor in their demise. Their strength will fade in a few years.”
      “I’m not sure about that,” Bill replied. “Their followers are pretty faithful. Part of the problem is that they cannot distinguish between a true religious leader and a fake. Many of the followers are extremely poor. They come from villages that are suffering from famine. They are willing to listen to anyone who will give them a warm meal and a promise of a better life. As a result, they often follow leaders with fancy houses and fanciful clothing. I suppose a dearth of food can famish you and make you anxious to believe any promise of a better life, regardless of your mental faculty. I just hope our negotiators don’t falter and give in to those fanatics.”
      “Desperation makes all of us fallible,” Tom said. “However, we should familiarize ourselves with the facts before we make any judgments. I’m going to send you there to obtain a factual account. I know you’ll report the story fairly and accurately.”
      “Thanks, but what should I do about the story I was working on?” asked Bill.
      “The story about the falcon?” asked Tom. “Give it to the new reporter in the faint blue dress. As a beginner, she’s still fallible. She’ll be glad to receive an easy assignment.”
    “看了新闻传真通信了吗?”汤姆问,“又有一个狂热的宗教派别在大使馆扣押了人质。这些宗教派组织比他们的前辈更残暴,他们的狂热变得越发丧失理性了。我敢断定这将是导致他们灭亡的一个主要因素。他们的势力几年后就回渐渐衰弱下去。”
      “对此我还不敢断定,”比尔回答,“他们的追随者很忠诚。部分原因在于他们区分不开真假宗教领袖。很多追随者都很穷,他们来自正遭受饥荒的农村。谁能给他们一口热饭、一个改善生活的许诺,他们就听谁的。所以,他们常常跟那些拥有豪华住宅和穿着花哨衣服的人身后。我想无论你的心里承受能力有多强,食物匮乏会使你挨饿,这会使你急于相信任何能改善生活的许诺。我只希望我们去谈判的人不会退缩,不要屈服于这些狂热之徒。”
      “绝望使我们都容易犯错误,”汤姆说,“我们自己应先熟悉情况,再作出判断。我要派你去获得真实的报道。我知道你会公正准确地报道这一事件的。”
      “谢谢,可我目前手头的报道怎么办?”比尔问。
      “那个关于猎鹰的报道?”汤姆问,“交给哪儿穿暗蓝色衣服新来的记者吧。她初出茅庐,仍然是容易出错的。她会很高兴接受这个轻松的任务。”
    ◆如需要报读或了解更多的资讯,请点击深圳托福考试培训网
  • 本文关键词: 托福英语
  • 上一篇 下一篇 返回首页
  • 相关资讯

    05年托福考试全真试题测试 (2)[2  05年托福考试全真试题测试 (3)[1  05年托福考试全真试题测试 (3)[2  05年托福考试全真试题测试 (2)[1  1999年5月托福考试听力全真试题[  2005年托福考试全真试题测试 (1)